segunda-feira, 21 de março de 2016

Voz da Letícia Quinto, da Luciana Baroli, do Hermes Baroli e do Gilberto Baroli

Certa noite de 2015, eu ouvi a voz do Hermes Baroli conversando com o pai dele, o Gilberto Baroli. Eles estavam sondando a minha cabeça. Eles descobriram que eu prefiro a voz da Letícia Quinto do que a da Luciana Baroli e que eu achava que a Tatiane Keplmair deveria ter dublado a Sasha nos OVAs (Original Video Animation) de Saint Seiya - The Lost Canvas.

Eu pensei assim:

"Teve uma enquete que eu criei na comunidade do extinto Orkut só com dubladoras inéditas na série dos Cavaleiros do Zodíaco e a Tatiane Keplmair ganhou com 9 votos, a segunda colocada tinha apenas 3 votos. Essa enquete foi feita na comunidade "Sou fã do Hermes Baroli Br" e na comunidade da Dubrasil. Quando o criador da comunidade da Dubrasil percebeu essa enquete, ele deletou e lá a Tatiane Keplmair também estava ganhando.
 

Eu lembro que o dono dessa comunidade da Dubrasil era o Hermes Baroli, então muito provavelmente ele apagou a enquete.

Aí a voz do Hermes Baroli falou assim telepaticamente:

"Eu entendi, ele acha que a Luciana Baroli ganhou essa personagem numa peixada."



 Aí eu pensei:

"Lógico, você disse que só iria botar dubladores inéditos para não ficar repetitivo e a Luciana já tinha feito a redublagem da Shunrei na série clássica inteira, tanto na Álamo quanto na Dubrasil."

 
Aí a voz do Hermes Baroli falou para a voz do Gilberto Baroli:

"Eu conheço esse cara, ele me tinha no Orkut e é meu amigo no Facebook."


Eu tinha perguntado assim no Facebook:

"Vocês vão manter a voz da Marli Bortoletto e da irmã loira dela em Saint Seiya - Soul of Gold?"

 
Ai depois de alguns dias levei um block do Hermes Baroli no Facebook.




Certa noite apareceu a voz da Letícia Quinto e falou telepaticamente:

"É assim que se pira maluco!"



A voz da Letícia Quinto natural estava mais grossa que na época da Rede Manchete e ela tinha que usar impostação de voz para fazer as personagens femininas dela, tanto em filmes quanto em desenhos animados ou documentário. É a chamada voz de estúdio.

Eu pensei assim:

"Seu nome completo é Letícia Rodrigues Quinto, não é?"

Ela falou assim telepaticamente:

"Letícia Rodrigues Quinta."

Aí uma mulher falou:

"A Letícia não sabe nem o nome completo dela."



Pensei assim:

"Você ainda sabe fazer a voz da Hakesh e da Mai Shiranui?"

Ela ficou em silêncio e depois riu com a voz da Mai Shiranui:

"Ha ha ha!"

Fala alguma frase da Mai Shiranui aí e ela disse telepaticamente:

"Andy, mama em mim!"

Eu pensei assim:

"Ela ainda se lembra como era essa voz."

Uma mulher falou assim telepaticamente:

"A Letícia odeia Fatal Fury."


 

E eu pensei assim:

"Por que a Mai Shiranui é sensual ou porque o anime é violento?"




Ela não quis responder e então eu pensei:

"Entendi, ela prefere a Saori Kido de Saint Seiya, porque ela usou uma voz mais bonita para dublar a Athena e ficou famosa com a Saori nos tempos da Rede Manchete."

Então, a voz da Letícia Quinto imitou a Saori Kido telepaticamente. Aí eu pensei:

"Que voz bonita ela faz para essa Saori."

A voz da Letícia Quinto falou telepaticamente:

"Ele confia na Saori Kido!"

"Quando eu morrer, eu vou para o céu!"

Aí a voz da Letícia Quinto falou telepaticamente:

"Jesus, ele merecia isso!"

Aí ela deu um berro como se fosse uma onda sonora de estúdio de dublagem.



Aí a voz do Datena apareceu e falou telepaticamente para mim assim:

"Você matou uma vida, seu canalha!"

Passaram-se alguns dias e a Luciana Baroli me bloqueou do Facebook também. Eu não quis tirar satisfação porque suspeitava que o Hermes Baroli tinha contado tudo para ela e consequentemente, ela ficou do lado do irmão. E a Luciana Baroli apareceu na minha cabeça morta de raiva dizendo assim telepaticamente:

"Isso é para você aprender a me respeitar, vai morrer de fome!"





Aí a voz do Gilberto Baroli falou telepaticamente assim:

"Toma!"

"Ô nomezinho complicado esse que ele tem."





 

Nenhum comentário:

Postar um comentário